Nakupování - Shopping
Nakupování v zahraničí je jedinečnou příležitostí k objevování nových produktů, módních trendů a místních specialit. Pro mnohé cestovatele je to jedna z nejzábavnějších částí cesty. Avšak jazyková bariéra může někdy tento zážitek komplikovat. Angličtina, jako univerzální jazyk, se stává klíčovým nástrojem, který Vám umožní snadno se dorozumět a plně si nakupování užít. Díky angličtině se tento zážitek stává pohodlnějším a méně stresujícím, i když se nacházíte v úplně novém prostředí.
Komunikace v angličtině Vám usnadní interakci s prodejci, nalezení požadovaných produktů a porozumění cenám. Znalost základních frází a terminologie spojené s nakupováním Vám pomůže při dotazech na velikosti, materiály nebo dostupnost zboží. Důležité je také umět se zeptat na směnný kurz, možnosti platby a případné slevy. Tím získáte větší jistotu při rozhodování a můžete nakupovat chytřeji a efektivněji. Jazyková připravenost Vám tak zajistí pohodlnější a výhodnější nákupní zážitky.
Angličtina Vám rovněž umožní lépe porozumět místním zvyklostem a obchodním praktikám. Například, při vyjednávání o ceně na tržištích nebo při vracení zboží v obchodě Vám angličtina poskytne jistotu a sníží riziko nedorozumění. To Vám dává výhodu v situacích, kdy je důležité rychle reagovat a správně se rozhodnout. Díky tomu se můžete chovat sebevědoměji a zanechat dobrý dojem i v kulturně odlišném prostředí. S jistotou v komunikaci se i složitější situace stanou zvládnutelnými.
Navíc, schopnost komunikovat anglicky Vám může přinést i další výhody. Můžete se například zeptat místních na doporučení, kde najít nejlepší obchody nebo skryté poklady, které nejsou uvedeny v průvodcích. To Vám umožní zažít autentický zážitek z nakupování a objevit jedinečné produkty, které si domů odvezete jako vzpomínku na Vaši cestu. Takto můžete objevit skryté poklady, které často uniknou běžným turistům. Angličtina Vám tak otevírá dveře k nevšedním zážitkům mimo turistické trasy.
Celkově lze říci, že angličtina je nezbytným nástrojem, který Vám otevře dveře k plynulému a příjemnému nakupování v zahraničí. Příprava a zlepšení Vašich jazykových dovedností před cestou Vám nejen usnadní komunikaci, ale také Vám umožní více si užít tento důležitý aspekt cestování. Investice do jazykové přípravy se Vám tak vrátí v podobě příjemnějších a obohacujících nákupních zážitků. Díky tomu se i běžné nákupy mohou stát součástí nezapomenutelného cestovatelského příběhu.
Obchody - Shops/Stores
| Shops/Stores | Obchody | Shops/Stores | Obchody |
|---|---|---|---|
| an antique shop | starožitnosti | a glassware | obchod se sklem |
| an arcade | pasáž | a greengrocer´s (GB)/ produce store (US) | ovoce a zelenina, zelinářství |
| a babywear | kojenecké oblečení | a grocer´s (GB)/a grocery store (US) | obchod s potravinami |
| a baker´s/bakery | pekárna | a haberdasher´s | galanterie (VB), pánské oděvy (AM) |
| a barber´s | holičství | a hairdresser´s | kadeřnictví |
| a beauty parlour | salón krásy | a hypermarket | hypermarket |
| a betting shop/bookmaker´s | sázková kancelář | an ironmonger´s (GB)/a hardware store (US) | železářství |
| a butcher´s | řeznictví | a jeweller´s | klenotnictví |
| a bookshop (GB)/bookstore (US) | knihkupectví | a jumble sale | prodej starých nepotřebných věcí |
| a boutique | butik | a junk shop | obchod s podřadným zbožím |
| a cake shop | cukrárna, prodej zákusků | a laundry/a launderette | prádelna |
| a candy store (US) | cukrárna | lingerie | dámské spodní prádlo |
| a car showroom | autoprodejna | a market place/hall | trh, tržnice |
| a catalogue shop | katalogový obchod | a menswear | pánské oděvy |
| a charity shop/thrift store | charitativní obchod | a mobile shop | pojízdná prodejna |
| a chemist´s (GB)/drugstore (US) | drogerie | a music shop | obchod s hudbou |
| a childrenswear | dětské oblečení | a newsagent´s | novinový stánek |
| a china shop | obchod s porcelánem | a news stand | novinový stánek |
| a cobbler´s | opravna obuvi | an off-licence (GB)/liquor store (US) | obchod s alkoholem |
| a coffee shop | kavárna | an optician´s | optika |
| a clothes shop | obchod s oblečením | a pawnshop | zastavárna |
| a corner shop (GB)/convenience store (US) | obchod se smíšeným zbožím, večerka | a pet shop | zverimex |
| a covered stall | krytý stánek | a petrol station | benzínová pumpa |
| a confectioner´s/confectionary | cukrářství, prodejna se sladkostmi | a pharmacy | lékárna |
| a dairy/milk-shop/milkman/milkround | mlékárna | a record shop | obchod s nahrávkami |
| a delicatessen | lahůdky | a second-hand bookshop | antikvariát |
| a department store | obchodní dům | a second-hand clothes shop | oblečení z druhé ruky |
| a dime store | obchod s levným zbožím | a shoe shop | obchod s obuví |
| a discount store (US) | obchod se zlevněným zbožím | a shoe repair shop | opravna obuvi |
| a D.I.Y. (do-it-yourself) shop (GB) | obchod pro kutily | a shopping centre/mall | nákupní středisko |
| a dry-cleaner´s | čistírna | a souvenir shop | obchod se suvenýry |
| a duty-free shop | obchod v bezcelní zóně | a sports shop | obchod se sportovními potřebami |
| an electrical shop/electrical appliences | elektrospotřebiče | a stationer´s/stationary | papírnictví |
| an estate agent´s | realitní kancelář | a supermarket/superstore | supermarket |
| a factory shop | podniková prodejna | a sweet shop | cukrárna |
| a fishmonger´s (GB) | rybárna | a tailor´s | krejčí |
| a flea market | bleší trh | a tattoo parlour/tattoo studio | tetovací salon |
| a florist´s/a flowery shop | květinářství | a tobacconist´s | tabák |
| a flower-stand | květinový stánek | a toy shop | obchod s hračkami |
| a garden centre | zahradní centrum | a womenswear | dámské oděvy |
| a gift shop | obchod s dárky | a wholefood store/healthfood shop | zdravá výživa |
Užitečné fráze - Useful phrases
| Useful phrases | Užitečné fráze | Useful phrases | Užitečné fráze |
|---|---|---|---|
| to afford | dovolit si | to leave a diposit | nechat zálohu |
| affordable | cenově dostupný | to look for st | hledat něco |
| to ask for a refund | žádat o vrácení peněz | to lease/rent-to-own (US) | koupit na splátky |
| a banknote (GB)/bill (US) | bankovka | mean with money (GB)/tightwad (US) | skrblík |
| a bargain | výhodná koupě | moderate | mírný |
| a basket | koš, košík | monthly instalments | měsíční splátky |
| to be broke | být na mizině | to open | otevřít |
| to be in (great) demand | být (velmi) žádaný | opening hours | otevírací doba |
| to be in short supply | být nedostatkový | to pay | platit |
| to be out of st/out of stock | být vyprodáno/nebýt na skladě | to pay by credit card | platit kreditní kartou |
| a big spencer | ten, kdo hodně utrácí | to pay by cheque | platit šekem |
| brand-new | zbrusu nový | to pay in cash | platit hotově |
| business hours | úřední hodiny | a pickpocket | kapesní zloděj |
| to buy | koupit si (běžné věci) | a pricelist | ceník |
| to buy in bulk | nakupovat ve velkém | to purchase | nakoupit (hodnotnější věci) |
| to call at | zastavit se někde | a queue (GB)/a line (US) | fronta |
| change | drobné | to queue up for(GB)/stand in line/line up (US) | postavit se do fronty na |
| a checkout (counter) | pokladna v supermarketu | a receipt | stvrzenka |
| consumer rights | práva spotřebitele | reductions | slevy |
| to choose | vybrat si | a retail price | maloobchodní cena |
| a cash desk/till/cashier´s desk (US) | pokladna v obchodě | a rip off | zlodějina |
| a cashier | pokladní | to rip sb off | okrást někoho |
| cheap/inexpensive | levný | a sale | výprodej |
| a clearance sale | výprodej (sortimentu) | to save money on | šetřit na |
| to close | zavřít | to sell | prodat |
| closing-down sale | výprodej (obchod se ruší) | to sell at a reduced price | prodávat za sníženou cenu |
| to come across | narazit na něco | a shelf | police/regál |
| a counter | pult | a shop (GB)/store (US) | obchod |
| a customer | zákazník | a shop assistant (GB)/sales clerk/salesman (US) | prodavač/prodavačka |
| a cut-price goods | zlevněné zboží | a shop detective/a security guard | ochranka |
| a deep freeze- counter | mrazící pult | to shop till you drop | nakupovat do úmoru |
| a demand | poptávka, požadavek | a shop window | výloha |
| a discount | sleva | a shopkeeper | majitel obchodu |
| a display item | zboží z výlohy | a shoplifter | zloděj v obchodě |
| to do some shopping | nakupovat | a shopping list | nákupní lístek |
| to dress a window | aranžovat výlohu | slightly damaged | lehce poškozený |
| an economy size | rodinné balení | sold out | vyprodaný |
| expensive | drahý | to stay open | zůstat otevřen |
| a family budget | rodinný rozpočet | a supply | nabídka |
| first class goods | prvotřídní zboží | to take in/cheat | podvést/napálit |
| fixed prices | pevné ceny | to take st back | vrátit |
| fluctuating prices | kolísavé ceny | thrifty | šetrný |
| to get your money back | dostat peníze zpět | a trolley (GB)/shopping cart (US) | nákupní vozík |
| to go shopping | jít nakupovat | to try on | vyzkoušet si |
| to go window shopping | obcházení obchodů bez nakupování | to try to find st | pokusit se něco najít |
| guaranteed | se zárukou | a wholesale price | velkoobchodní cen |
| to have run out of st | dojít něco | a window dresser | aranžér |
| imperfect goods/seconds/factory rejects | vyřazené, vadné zboží | a wrapper | obal |
Nápisy - Notices
| Notices | Nápisy |
|---|---|
| Open | Otevřeno |
| Closed | Zavřeno |
| Open 24 hours a day | Otevřeno 24 hodin denně |
| Back in a moment | Přijdu hned |
| Lunch hour | Polední přestávka |
| Shut for repairs | Z technických důvodů zavřeno |
| Special offer | Speciální nabídka |
| Sold out | Vyprodáno |
| Sale | Výprodej |
| Closing-down sale | Totální výprodej |
| Clearance sale/Reduced to clear | Sezónní výprodej |
| Buy 1 get 1 free | Dva za cenu jednoho |
| Beware of pickpockets | Pozor na kapsáře |
Prodavači/Zákazníci - Shop assistants/Customers
| Shop assistents/customers | Prodavači/zákazníci |
|---|---|
| Can I help you? | Mohu Vám pomoci? |
| How can I help you? | Jak Vám mohu pomoci? |
| No, thank you, I'm just looking. | Ne, děkuji, jen se dívám. |
| What can I do for you? | Co pro Vás mohu udělat? |
| I am looking for ... | Hledám ... |
| Could you help me, please? | Mohl/a byste mi pomoci, prosím? |
| Can you show me ..., please? | Můžete mi ukázat ...? |
| Do you have ...? | Máte ...? |
| Where can I find ...? | Kde mohu najít ...? |
| Can you tell me where to buy ...? | Můžete mi říci, kde se dají koupit ..? |
| Could you tell me where the ... is? | Mohl/a byste mi říci kde je ...? |
| Are you being served? |
Dostáváte/Jste obsluhován/a? |
| I am being served, thank you. | Už mě obsluhují, děkuji. |
| Next, please. | Další, prosím. |
| Who is next? | Kdo je na řadě? |
| Sorry, but we don´t have any. | Promiňte, ale žádné nemáme. |
| Here you are. | Tady máte. Tady to je. Nate. |
| Anything else? | Něco jiného/dalšího? |
| Would you like anything else? | Chtěl/a byste ještě něco jiného/dalšího? |
| No, thanks, that is all. | Ne děkuji, to je všechno. |
V supermarketu - At the supermarket
| At the supermarket | V supermarketu |
|---|---|
| Could you change this banknote, please? | Mohl/a byste mi prosím Vás proměnit tuto bankovku? |
| I need a coin for a trolley/cart. | Potřebuji minci na vozík. |
| Excuse me, are there any baskets? | Promiňte, jsou tady nějaké košíky? |
| I am sorry, can you show me where the chilled poultry is? | Promiňte, můžete mi ukázat, kde je chlazená drůbež? |
| How do I get to the frozen food section? | Jak se dostanu do oddělení s mraženými potravinami? |
| I can't find the delicatessen. | Nemohu najít lahůdky. |
| Where is the fresh bread counter, please? | Kde je prosím Vás pult s čerstvým pečivem? |
| I would like a piece of pizza. | Chtěl/a bych kousek pizzy. |
| I need some beef for steaks. | Potřebuji nějaké hovězí na bifteky. |
| How much would you like? | Kolik byste chtěl/a? |
| About half a kilo. | Asi půl kila. |
| Can I have two hundred grams of ham, please? | Dáte mi dvě stě gramů šunky, prosím? |
| Do you sell apples? | Prodáváte jablka? |
| Do you have any potatoes? | Máte brambory? |
| Where can I find eggs? | Kde mohu najít vejce? |
| Do you have this water melon in stock? | Máte tento vodní meloun na skladě? |
| Best before end | Datum trvanlivosti |
| Use by | Spotřebujte do |
| Prices have gone up/risen | Ceny vzrostly. |
| Prices have gone down/fallen. | Ceny klesly. |
| Basket only. | Pouze košíky. |
| Have you got a loyalty card? | Máte zákaznickou kartu? |
| Could you tell me where the carrier bags are? | Mohl/a byste mi říci, kde jsou nákupní tašky? |
| Could I have a carrier bag, please? | Mohl/a bych prosím dostat jednu nákupní tašku? |
| Would you like a carrier bag? | Chtěl/a byste nákupní tašku? |
| Could I have another carrier bag, please? | Mohl/a bych prosím dostat další nákupní tašku? |
| Do you need any help packing? | Potřebujete pomoci s ukládáním nákupu? |
V obchodě s oblečením - At the clothes shop
| At the clothes shop | V obchodě s oblečením |
|---|---|
| Ask if you need anything. | Zeptejte se, pokud budete cokoli potřebovat. |
| Have you chosen anything? | Vybral/a jste si něco? |
| Can I ask you for help? | Mohu Vás požádat o pomoc? |
| Can you recommend me some suitable clothes? | Můžete mi doporučit nějaké vhodné oblečení? |
| Is there a childrenswear? | Je tu dětské oblečení? |
| Can you tell me where the menswear is? | Můžete mi říci, kde je pánské oblečení? |
| Where can I find the womenswear? | Kde mohu najít dámské oblečení? |
| I would like to buy a shirt. | Chtěl/a bych si koupit košili. |
| I am looking for a dress. | Hledám nějaké šaty? |
| I need a new sweater. | Potřebuji nový svetr. |
| I want something casual. | Chci něco neformálního. |
| I want something formal. | Chci něco formálního. |
| I want something affordable. | Chci něco cenově dostupného. |
| What size are you? | Jaká jste velikost? |
| What size do you take? | Jakou velikost nosíte? |
| What size are you looking for? | Jakou velikost hledáte? |
| Do you have this in a size 42? | Máte to ve velikosti 42? |
| Could you measure my waist? | Mohl/a byste mi změřit pas? |
| I take a size 40. | Mám velikost č. 40. |
| It is in stock. | Je to na skladě. |
| It is out of stock. | Není to na skladě. |
| What colour would you like? | Jakou barvu byste chtěl/a? |
| Is this the only colour you have got? | Je to jediná barva, kterou máte? |
| Do you have it in a different colour? | Máte to v jiné barvě? |
| What are these made of? | Z čeho jsou vyrobené? |
| Are these washable? | Dají se prát? |
| They have to be dry-cleaned. | Musí se čistit chemicky. |
| Can I try it on? | Mohu si to zkusit? |
| Could I try these on? | Mohl/a bych si je vyzkoušet? |
| Do you want to try it on? | Chcete si to zkusit? |
| Where are the changing rooms/fitting rooms? | Kde jsou převlékací kabinky? |
| Is that a good fit? | Sedí Vám to dobře? |
| It doesn't suit me. | Nesluší mi (to). |
| It suits you. | Sluší Vám (to). |
| It doesn't fit me. | Nesedí mi (to). |
| It is too big. | Je to příliš velké. |
| They are too small. | Jsou příliš malé. |
| It is a bit tight. | Je to trochu těsné. |
| They are too loose. | Jsou příliš volné. |
| It is just right. | Je to akorát. |
| Do you have it in a larger size? | Máte to ve větší velikosti? |
| Do you have them in a smaller size? | Máte je v menší velikosti? |
| Do you have it in a size 42? | Máte to ve velikosti 42? |
| And what about these? | A co tyhle? |
| Do you want to try them on? | Chcete si je vyzkoušet? |
| Do they fit all right? | Padnou Vám? |
| How do they feel? | Jak se v nich cítíte? |
| What do you think of these? | Co si myslíte o těchto? |
| Do they feel comfortable? | Cítíte se v nich pohodlně? |
| Is this item on sale? | Je tato věc ve slevě? |
| This item is 20 % off. | Tato věc je o 20 % levnější. |
| Can I get it trade? | Mohu to dostat se slevou? |
| I can´t afford it. | Nemohu si to dovolit. |
| It is beyond my means. | Nemohu si to dovolit. |
| Does it come with a guarantee? | Je na to záruka? |
| I like it. | Líbí se mi (to). |
| I don´t like them. | Nelíbí se mi. |
| I don´t like the colour. | Nelíbí se mi barva. |
| I will take it. | Vezmu si to. |
| I will leave them. | Nevezmu si je. |
| Do you want a bag? | Chcete tašku? |
| I would like to return goods. | Chtěl/a bych vrátit zboží. |
| Why do you want to return the item? | Proč chcete tuto věc vrátit? |
| I got the wrong size. | Koupil/a jsem si nesprávnou velikost. |
| I would like to return the item because it has a defect. | Chtěl/a bych vrátit zboží, protože je na něm vada. |
| Would you like a refund or an exchange? | Chtěl/a byste vrátit peníze nebo zboží vyměnit? |
| I would like a refund. | Chtěl/a bych vrátit peníze. |
| I would like to exchange it for a bigger size. | Chtěl/a bych to vyměnit za větší velikost. |
| I have changed my mind. | Rozmyslel/a jsem si to. |
| Can I ask why you’ve changed your mind please? |
Mohu se zeptat, proč jste si to rozmyslel/a? |
| Thank you for your help. | Děkuji Vám za pomoc. |
V opravnách - At the repair shops
| At the repair shops | V opravnách |
|---|---|
| Do you know where I can get my watch repaired? | Nevíte, kde si mohu nechat opravit hodinky? |
| The screen has broken. | Rozbila se mi obrazovka. |
| There is something wrong with my mobile phone. | Něco je špatně s mým mobilním telefonem. |
| Do you do television repairs? | Děláte opravy televizorů? |
| How much will it cost? | Kolik to bude stát? |
| When will it be ready? | Kdy to bude hotové? |
| I can do it straight away. | Mohu to udělat ihned. |
| It will be ready by tomorrow. | Bude to hotové zítra. |
| I won´t be able to do it for at least two weeks. | Nejméně příští dva týdny to nebudu moci udělat. |
| Are you able to repair it? | Jste schopen to opravit? |
| We can´t do it here. | Nemůžeme to tady udělat. |
| We are going to have to send it back to the manufacturer. | Budeme to muset poslat zpět výrobci. |
| It isn´t worth repairing. | Nestojí to za opravu. |
| My watch has stopped. | Zastavili se mi hodinky. |
| Can I have a look at it? | Mohu se na to podívat? |
| I think it needs a new battery. | Myslím, že je potřeba nové baterie. |
| I have come to collect my computer. | Přišlel/a jsem si vyzvednout svůj počítač. |
| Could I have this suit cleaned? | Chtěl/a bych si nechat vyčistit tento oblek/kostýmek. |
| How much do you charge for a shirt? | Kolik si účtujete za košili? |
| Could you take these trousers up an inch? | Mohl/a byste mi tyto kalhoty zkrátit o jeden palec? |
| Could you take this skirt down an inch? | Mohl/a byste mi tuto sukni prodloužit o jeden palec? |
| Could you take these jeans out two inches? | Mohl/a byste mi tyto džíny rozšířit o dva palce? |
| Can I have these shoes repaired? | Můžete mi opravit tyto boty? |
| Can you put new heels on these shoes for me? | Můžete mi na tyto boty dát nové podpatky? |
| Could I have this key cut? | Mohl/a byste mi nechat udělat tento klíč? |
| I would like one copy of each of these, please. | Chtěl/a bych od každého jednu kopii, prosím. |
| Could I have a key ring? | Mohl/a byste mi dát kroužek na klíče? |
Ceny/platby - Prices/Payments
| Prices/payments | Ceny/platby |
|---|---|
| How much is it?/How much does it cost? | Kolik to stojí? |
| They are fifty pence each. | Jsou po padesáti pencích. |
| That is quite cheap. | To je docela levné. |
| I would like something less expensive. | Chtěl/a bych něco levnějšího. |
| That is expensive. | Je to drahé. |
| Can you give me a discount/reduction? | Můžete mi dát slevu? |
| I am sorry, this is a fixed price. It is a sale. | Bohužel, toto je pevná cena. Je to výprodej. |
| I don't want to spend so much, but I don't like bargaining. | Nechci tolik utratit, ale nerad smlouvám. |
| At that price it is a bargain. | Za tu cenu je to výhodné. |
| It is for a song. | Je to za babku. |
| It is next to nothing. | Je to za babku. |
| How much do I pay? | Kolik platím? |
| Is VAT included in the price? | Je v ceně zahrnuto DPH? |
| How much is it altogether? | Kolik je to celkem? |
| Where shall I pay? | Kde mám zaplatit? |
| Pay at the cashdesk overthere. | Platí se tamhle u pokladny. |
| That is thirty pounds. | Dělá to třicet liber. |
| How would you like to pay? | Jak byste chtěl/a platit? |
| Can I pay by cheque? | Mohu platit šekem? |
| Do you take credit cards? | Berete kreditní karty? |
| Enter your PIN, please. | Vložte prosím Váš PIN. |
| Here is your receipt. | Tady je Vaše účtenka. |
| Could I have the receipt? | Mohl/a bych dostat stvrzenku? |
| I will pay in cash. | Budu platit hotově. |
| Cash only. | Bereme pouze hotovost. |
| I don't have any change. | Nemám drobné. |
| Here are five pounds. | Tady je pět liber. |
| Here is your change. | Tady máte drobné (nazpět). |


