Kalendář - Calendar
Roční období - Seasons of the year
spring | jaro |
summer | léto |
autumn (GB)/fall (US) | podzim |
winter | zima |
Je dobré vědět, jak pojmy využít v komunikaci. S ročními obdobími se pojí předložka "in", můžeme a nemusíme přidat i určitý člen "the".
- We go on holiday in (the) summer.
Měsíce v roce - Months of the year
January | leden |
February | únor |
March | březen |
April | duben |
May | květen |
June | červen |
July | červenec |
August | srpen |
September | září |
October | říjen |
November | listopad |
December | prosinec |
Anglické měsíce se píší s velkým počátečním písmenem. Ve větě opět užíváme předložku "in", v tomto případě však bez členu.
- He has his birthday in November.
Chceme-li určit přesnější období v měsíci či budoucí nebo minulý měsíc, využíváme pro to výrazy "early", "middle", "late", "next" a "last".
- in early July/early in July - na začátku července
- in the middle of October - v polovině října
- in late December/late in December - na konci prosince
- last January - minulý leden
- next March - příští březen
next January
Dny v týdnu - Days of the week
Monday | pondělí |
Tuesday | úterý |
Wednesday | středa |
Thursday | čtvrtek |
Friday | pátek |
Saturday | sobota |
Sunday | neděle |
Anglické dny v týdnu se píší s velkým počátečním písmenem. Ve větě užíváme předložku "on", v tomto případě opět bez členu. Ta se také pojí i se souhrnným označením pracovních dnů - "weekdays".
- I relax on Sundays.
Speciální situace nastává u víkendů - "weekends". V britské angličtině figuruje předložka "at", zatímco v té americké opět "on".
- I visit my grandparents on/at weekends.
Zajímavosti
- V České republice je pravidlem, že týden začíná v pondělí. V anglicky mluvících zemích ale týden začíná nedělí. Ve Spojených státech je tomu tak vždycky, kdežto ve Velké Británii se můžete setkat s oběma možnostmi. Pondělí je prvním dnem pracovního týdne, kdežto neděle je první den křesťanského i židovského týdne.
- Ve Francii v roce 1793 zrušili kvůli nově vzniklému revolučnímu kalendáři sedmidenní týden ve prospěch týdne desetidenního. Tento kalendář byl však zrušen o devět let později, když byla ve Francii obnovena římsko-katolická církev.
- Neděle je pracovním dnem snad ve všech muslimských zemích a také v Izraeli. Naopak pátek byl vždy dnem pracovního volna. Nicméně víkendu ve čtvrtek a pátek se ale postupně vzdala většina arabských států. Např. Saúdská Arábie v roce 2014 přesunula víkendové dny na pátek a sobotu, aby se království sjednotilo s ostatními státy Perského zálivu.
- V Austrálii má většina nákupních center otevřeno ve čtvrtek až do pozdních večerních hodin, protože čtvrtek je dnem, kdy většina Australanů dostává výplatu.
- O pátku se říká, že je nešťastným dnem, když vyrážíte na cestu, ale dobrým dnem pro zasetí.
Části dne - Parts of the day
morning | ráno |
noon/midday | poledne |
afternoon | odpoledne |
evening | večer |
night | noc |
midnight | půlnoc |
Obvykle se tato pojmenování užívají s předložkou "in" a členem určitým. V případě, že přidáme i den, se pak přidává předložka "on".
- I get up at 6 o´clock in the morning.
- She goes dancing on Monday afternoon.
Ve spojení s "noon", "night" a "midnight" pak přidáváme předložku "at".
- I have lunch at noon.
Čas - Time
What time is it?/What is the time? | Kolik je hodin? |
It is seven o´clock. | Je sedm hodin. |
It is five past seven./It is seven five. | Je sedm hodin a pět minut. |
It is ten past seven./It is seven ten. | Je sedm hodin a deset minut. |
It is quarter past seven./It is seven fifteen. | Je čtvrt na osm./Je sedm hodin a patnáct minut. |
It is twenty past seven./It is seven twenty. | Je sedm hodin a dvacet minut. |
It is twenty-five past seven./It is seven twenty-five. | Je sedm hodin a dvacet pět minut. |
It is half past seven./It is seven thirty. | Je půl osmé./Je sedm hodin a třicet minut. |
It is twenty-five to eight./It is seven thirty-five. | Je sedm hodin a třicet pět minut. |
It is twenty to eight./It is seven forty. | Je sedm hodin a čtyřicet minut. |
It is quarter to eight./It is seven forty-five. | Je tři čtvrtě na osm./Je sedm hodin a čtyřicet pět minut. |
It is ten to eight./It is seven fifty. | Je sedm hodin a padesát minut. |
It is five to eight./It is seven fifty-five. | Je sedm hodin a padesát pět minut. |
1. Digitální určování času
Tento způsob vyjadřování času v angličtině využívá 12ti hodinový režim určování času. Pro upřesnění dopoledne a odpoledne používá zkratky:
- a. m. - latinsky "ante meridiem" - značí dobu před polednem, tedy časový úsek 00:00 - 11:59
- p. m. - latinsky "post meridiem" - značí dobu po poledni, tedy časový úsek 12:00 - 23:59
Při určování času v angličtině vyslovujeme číslovky tak, jako bychom je viděli na digitálních hodinkách a k nim použijeme vhodnou zkratku dle toho, zda je dopoledne nebo odpoledne.
Celou hodinu vyslovujeme jako "o´clock"o'clock, která se pojí s předložkou "at".
- What is the time? It is seven fifteen a. m.
- What time is it? It is seven thirty p. m.
2. Přesné určování času
Tento způsob využívá vyjadřování času anglicky přesně dle hodin, které ukazují analogové hodinky. U tohoto způsobu vyjadřování času anglicky se využívá předložek:
- past - po - využívá se pro čas, kdy se velká ručička pohybuje od 12:00 do 6:00
Při určení času říkáme počet minut po celé (po čísle 12 na hodinách) + past + hodina, po které tyto minuty jsou.
- What is the time? It is quarter past seven.
- to - do - využívá se pro čas, kdy se velká ručička pohybuje od 6:00 do 12:00
Při určení času říkáme počet minut do celé (po čísle 6 na hodinách) + to + hodina, do které tyto minuty jsou.
- What time is it? It is quarter to eight.
Pokud není čas dělitelný pěti, používáme následující fráze:
- It is eight minutes past eleven. - Je jedenáct hodin a osm minut.
- It is seven minutes to ten. - Za sedm minut je deset hodin.