Čekejte prosím...

Cestování III - Travelling III

Cestování do zahraničí nabízí nejen možnost objevování nových míst a kultur, ale také praktické využití anglického jazyka, který je globálním komunikačním prostředkem. Při plánování Vaší cesty je důležité zvolit správný dopravní prostředek, který nejlépe vyhovuje Vašim potřebám a zároveň poskytuje příležitosti k procvičování angličtiny.

Letecká doprava je nejrychlejším způsobem, jak se dostat na vzdálenější místa. Během letu můžete procvičovat angličtinu například při odbavení na letišti, komunikaci s palubním personálem nebo čtením anglických pokynů a časopisů na palubě. Navíc mnoho aerolinek poskytuje anglické zábavní programy, díky nimž můžete zlepšit poslechové dovednosti.

Cestování autobusem nebo vlakem nabízí větší možnost interakce s ostatními cestujícími. Můžete navázat konverzaci s cizinci, což Vám umožní zlepšit mluvenou angličtinu v neformálním prostředí. Tento způsob dopravy často poskytuje příležitost objevovat krásy krajiny a zároveň rozšiřovat slovní zásobu prostřednictvím pozorování okolí nebo čtení informačních tabulí.

Automobilová doprava, zejména pokud se vydáte na roadtrip, může být dalším skvělým způsobem, jak si procvičit jazykové dovednosti. Navigování pomocí anglicky psaných map, aplikací a dopravních značek Vám umožní lépe porozumět běžnému jazyku. Při zastávkách na čerpacích stanicích, v restauracích nebo na turistických místech můžete komunikovat s místními lidmi.

Každý z dopravních prostředků nejen obohatí Vaši cestu o jedinečné zážitky, ale také Vám poskytne příležitosti ke zlepšení jazykových dovedností. Vyberte si ten nejlepší způsob dopravy pro Vaši příští cestu do zahraničí a užijte si nejen krásy světa, ale i možnosti využití anglického jazyka v praxi. Kombinace cestování a učení dělá z každého výletu nejen příjemnou, ale i užitečnou zkušenost.

Cestování vlakem - Travelling by train

Where is the nearest train station? Kde je nejbližší vlakové nádraží?
Does this train go to the airport? Jede tento vlak na letiště?
Can I buy a ticket on the train? Mohu si koupit jízdenku ve vlaku?
Where can I get the ticket? Kde si mohu koupit jízdenku?
Where is the ticket office? Kde je prodej jízdenek?
Where are the ticket machines? Kde jsou automaty na jízdenky?
What time is the next train to London? V kolik hodin jede další vlak do Londýna?
How much is a single ticket to Leeds? Kolik stojí jednosměrná jízdenka do Leeds?
How much is a return ticket to Brighton? Kolik stojí zpáteční jízdenka do Brightonu?
I would like a child single ticket to Glasgow. Chtěl/a bych dětskou jednosměrnou jízdenku do Glasgow.
I would like a senior citizens´return ticket to Oxford. Chtěl/a bych zpáteční jízdenku pro důchodce do Oxfordu.
Are there any reductions for off-peak travel? Jsou nějaké slevy mimo špičku?
When would you like to travel? Kdy byste chtěl/a cestovat?
When will you be coming back? Kdy se budete vracet?
I would like a return to Prague coming back on Sunday. Chtěl/a bych zpáteční jízdenku do Prahy s návratem v neděli.
Which platform do I need for Newcastle? Z kterého nástupiště to jede do Newcastlu?
Is this the right platform for Cardiff? Je toto správné nástupiště na Cardiff?
Is it a through train? Je to přímý vlak?
Where do I change for Brighton? Kde mám přestoupit do Brightonu?
You will need to change in London. Budete muset přestoupit v Londýně.
Could I have a timetable, please? Mohl/a byste mi dát jízdní řád, prosím?
How often do trains run to Olomouc? Jak často jezdí vlaky do Olomouce?
What time is the last train to York? V kolik hodin jede poslední vlak do Yorku?
I would like to renew my season ticket, please? Rád/a bych si prodloužil/a svou časovou jízdenku, prosím?
Do I need to change trains? Musím přestoupit na jiný vlak?
Is this the right platform for London? Je toto správné nástupiště do Londýna?
The next train to arrive at platform 3 is the 17.05 to Doncaster. Příští vlak, který přijede k nástupišti č. 3, je spoj v 17:05 do Doncasteru.
Platform 10 is the 15.45 to Belfast.  Nástupiště č. 10 pro vlak 15:45 do Belfastu.
The next train to depart from platform 6 will be the 18.20 service to Cambridge. Příští vlak, který odjede z nástupiště č. 6, je spoj v 18:20 do Cambridge.
The train is running late. Vlak má zpoždění.
The train is five minutes late. Vlak má pět minut zpoždění.
The train has been cancelled. Vlak byl zrušen.
Are there a left luggage or lockers around here? Je tu někde úschovna zavazadel, nebo nějaké uzamykatelné skříňky?
Where are the cars with seat reservations? Kde jsou vozy s místenkovými rezervacemi?
Could you tell me when we get to Manchester?  Mohl/a byste mi říci, kdy se dostaneme do Manchesteru?
Is this seat free? Je toto sedadlo volné?
Is this seat taken? Je toto sedadlo obsazené?
Would you mind if I sit here? Nebude Vám vadit, když se zde posadím?
Would you mind if I open the window? Nebude Vám vadit, když otevřu okno?
Is there a dining/buffet car on the train? Je ve vlaku jídelní vůz?
Where is the dining car? Kde je jídelní vůz?
Tickets, please. Jízdenky, prosím.
All tickets and railcards, please. Všechny jízdenky a průkazy, prosím.
Could I see your ticket, please? Mohu vidět Vaši jízdenku, prosím?
I have lost my ticket. Ztratil/a jsem jízdenku.
We are now approaching London Kings Cross. Právě přijíždíme na nádraží London Kings Cross.
What time do we arrive in Birmingham? V kolik hodin přijedeme do Birminghamu?
What is this stop? Jak se jmenuje tato zastávka?
What is the next stop? Jaká je příští zastávka?
This is my stop. Toto je moje zastávka.
I am getting off here. Tady vystupuji.
This train terminates here. Tento vlak zde končí.
All change, please. Prosíme, vystupte.
Please take all your luggage and personal belongings with you. Prosíme, vezměte si všechna zavazadla a osobní věci s sebou.

Cestování metrem - Travelling by metro

Where is the nearest metro/underground/tube/subway station? Kde je nejbližší metro?
Could you tell me where the nearest metro/underground/tube/subway station is? Mohl/a byste mi říci, kde je nejbližší stanice metra?
Is there a metro/underground/tube/subway station nearby? Je zde poblíž stanice metra?
Where is there a map of the underground? Kde je tu mapa metra?
Which line do I need to Camden Town? Jakou linkou se dostanu do Camden Town?
How many stops is it to Westminster? Kolik zastávek je to do Westminsteru?
Where can I get the ticket? Kde si mohu koupit jízdenku?
Where is the ticket office? Kde je prodej jízdenek?
Where are the ticket machines? Kde jsou automaty na jízdenky?
I would like a day travelcard, please. Prosila bych celodenní jízdenku.
I would like an Oyster card, please. Chtěl/a bych kartu Oyster (předplacená karta pro cestování veřejnou dopravou v Londýně), prosím.
Is this seat free? Je toto sedadlo volné?
Is this seat taken? Je toto sedadlo obsazené?
Would you mind if I sit here? Nebude Vám vadit, když se zde posadím?
What is this stop? Jak se jmenuje tato zastávka?
What is the next stop? Jaká je příští zastávka?
This is my stop. Toto je moje zastávka.
I am getting off here. Tady vystupuji.
All change, please. Prosíme, vystupte.
Please take all your luggage and personal belongings with you. Prosíme, vezměte si všechna zavazadla a osobní věci s sebou.

Cestování autobusem - Travelling by bus

Where is the nearest bus station? Kde je nejbližší autobusové nádraží?
Where is the nearest bus stop? Kde je nejbližší autobusová zastávka?
Does this bus go to the airport? Jede tento autobus na letiště?
Can I buy a ticket on the bus? Mohu si koupit jízdenku v autobuse?
Where can I get the ticket? Kde si mohu koupit jízdenku?
Where is the ticket office? Kde je prodej jízdenek?
Where are the ticket machines? Kde jsou automaty na jízdenky?
What time is the next bus to London? V kolik hodin jede další autobus do Londýna?
How much is a single ticket to Leeds? Kolik stojí jednosměrná jízdenka do Leeds?
How much is a return ticket to Brighton? Kolik stojí zpáteční jízdenka do Brightonu?
I would like a child single ticket to Glasgow. Chtěl/a bych dětskou jednosměrnou jízdenku do Glasgow.
I would like a senior citizens´return ticket to Oxford. Chtěl/a bych zpáteční jízdenku pro důchodce do Oxfordu.
Are there any reductions for off-peak travel? Jsou nějaké slevy mimo špičku?
When would you like to travel? Kdy byste chtěl/a cestovat?
When will you be coming back? Kdy se budete vracet?
I would like a return to Prague coming back on Sunday. Chtěl/a bych zpáteční jízdenku do Prahy s návratem v neděli.
Where do I change for Brighton? Kde mám přestoupit do Brightonu?
You will need to change in London. Budete muset přestoupit v Londýně.
Could I have a timetable, please? Mohl/a byste mi dát jízdní řád, prosím?
How often do buses run to Olomouc? Jak často jezdí autobusy do Olomouce?
I would like to renew my season ticket, please? Rád/a bych si prodloužil/a svou časovou jízdenku, prosím?
Does this bus stop at Glasgow? Staví tento autobus v Glasgow?
Could I put this luggage in the hold, please? Mohl/a bych si dát toto zavazadlo do zavazadlového prostoru, prosím?
Could you tell me when we get to the school?  Mohl/a byste mi říci, kdy se dostaneme ke škole?
Is this seat free? Je toto sedadlo volné?
Is this seat taken? Je toto sedadlo obsazené?
Would you mind if I sit here? Nebude Vám vadit, když se zde posadím?
Would you mind if I open the window? Bude Vám vadit, když otevřu okno?
 What time do we arrive in Birmingham? V kolik hodin přijedeme do Birminghamu?
What is this stop? Jak se jmenuje tato zastávka?
What is the next stop? Jaká je příští zastávka?
This is my stop. Toto je moje zastávka.
I am getting off here. Tady vystupuji.
This train terminates here. Tento vlak zde končí.
All change, please. Prosíme, vystupte.
Please take all your luggage and personal belongings with you. Prosíme, vezměte si všechna zavazadla a osobní věci s sebou.

Cestování trajektem/lodí - Travelling by ferry/ship

What time is the next ferry to Calais? V kolik hodin pluje další trajekt do Calais?
I would like a two-berth cabin. Chtěl/a bych dvoulůžkovou kajutu.
We don´t need a cabin. Nepotřebujeme kajutu.
I would like a ticket for a car and two passengers. Chtěl/a bych lístek pro auto a dva cestující.
How long does the crossing take? Jak dlouho trvá plavba?
What is the crossing time? Jak dlouho potrvá plavba?
What time does the ferry arrive in Dover? V kolik hodin dorazí trajekt do Doveru?
Where is the information desk? Kde je informační tabule?
Where is cabin number 125? Kde je číslo kajuty 125?
Which deck is the restaurant on? Na které palubě je restaurace?
I feel seasick. Mám mořskou nemoc.
The sea is very rough. Moře je velmi rozbouřené.
The sea is quite calm. Moře je celkem klidné.
All car passengers, please make your way down to the car decks for disembarkation. Prosíme všechny řidiče, aby se odebrali na palubu s auty a připravili se k vylodění.
We will be arriving in port in approximately 30 minutes´time. Asi za 30 minut dorazíme do přístavu.
Please vacate your cabins. Prosíme opusťte své kajuty.

 

JARNÍ KURZY 2025

Již nyní si můžete naplánovat jarní kurz angličtiny! Vyberte si z naší nabídky!


  • ceny již od 3520 Kč (bez DPH) za 16 lekcí/od 3740 Kč (bez DPH) za 17 lekcí/od 3960 Kč (bez DPH) za 18 lekcí
  • 1 lekce = 90 minut, tzn. od 220 Kč za jednu lekci (bez DPH)
  • max. 8 účastníků ve skupině
  • jarní kurzy začínají v týdnu od 10. 2. do 14. 2. 2025

SLEVY & BENEFITY

Věnujte pozornost slevám a výhodám, které Vám umožní studovat výrazně levněji! 

Kombinací akčních nabídek můžete dosáhnout slevy až 25 %!


KONTAKT

Provozovna


Adresa:

Mlýnská 938/4
Olomouc
779 00
Česká republika

Kontaktní údaje:

+420 604 876 372

eng-olomouc@email.cz

FACEBOOK


British Council